“La conoscenza di ciò che appare nella coscienza non è vera conoscenza. Conoscenza di Sé significa essere quella coscienza in cui tutto appare” (Saul Arpino)
Indagine
Può esistere lo sforzo nel pensiero?
Oppure è un semplice pensiero dello sforzo?
Allorché eserciti la volontà cosa pensi?
Non è solo un pensiero di volontà?
Quindi la “scelta” non è che il pensiero della scelta.
……..
Analisi
Desinenza, desiderio, destino
Io, tu, egli
Noi, voi, essi,
rosae, rosarum, rosis..
“Coraggio, è solo questione di numeri, un processo di triplicazione attraverso cui i tre aspetti primari (azione, inerzia, armonia) si combinano per dar vita al mondo”
………….
Contemplazione
Sulla riva di un mare blu
Come il cielo
Che si unisce all’orizzonte
Senza confine..
Seduto sulla spiaggia
Conto i granelli di polvere
Tu, tu, tu…
Io, io, io…
Non ce n’è uno uguale!
…………..
Abbandono
Anima mia beata
Così piccina mi apparivi
Che non potevo discernerti.
Non sapevo se tu fossi
O non fossi.
Poi quando riuscii a scorgerti
La mia attenzione fu presa,
non potei vedere altro che te,
e l’osservatore se n’è andato!
…………..
Four verses in free metrics on Self-knowledge
Investigation
Can the effort exist in the thought?
Or is it a simple thought of the effort?
When you exercise the will what do you think about?
Is it not just a thought of will?
So the "choise" is the thought of the choise.
...............................................................
Analysis
Ending, desire, destiny
I, Thou, He, She, It,
We, You, They,
rosae, rosarum, rosis
"Cheer up, it is just a matter of numbers, a triple process through the three main aspects (action, inaction, harmony) arrange themselves to give shape to the world"
...................................................
Contemplation
Onshore of a blue sea
as the Sky
That is united to the horizon
without landline....
Sitting on the beach
I count the grains of dust
You, You, You....
I, I, I....
No one is the same!
..................................................
Abandon
My blessed soul
you seemed to me so little
that I couldn't discern you.
I didn't know if You were
or you were not.
Hindsight when I was able to make out you
my attention was captured,
I couldn't see anything else but you,
and the observer faded away!
Paolo D’Arpini
Nessun commento:
Posta un commento
Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.